其节:天子以《驺虞》为节;诸侯以《狸首》为节;卿大夫以《采苹》为节;士以《采繁》为节。《驺虞》者,乐官备也,《狸首》者,乐会时也;《采苹》者,乐循法也;《采繁》者,乐不失职也。是故天子以备官为节;诸侯以时会天子为节;卿大夫以循法为节;士以不失职为节。故明乎其节之志,以不失其事,则功成而德行立,德行立则无暴乱之祸矣。功成则国安。故曰:射者,所以观盛德也。
劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
…标签:在文野世界当幕后黑手、努力不成为女主白月光后,我被偏执大佬看上了、不负韶华不负你
相关:《当我幡然醒悟后、听见涛声、落于云深不知离、娱乐圈之盛世·番外的番外、[超兽武装]夜凌云单向篇、屿的暗恋日记、百变从从、王氏家铺、病娇爱我怎么办、【快穿】工具人他躺平了
王右軍在南,丞相與書,每嘆子侄不令。雲:“虎(犬屯)、虎犢,還其所如。”
李元禮嘗嘆荀淑、鐘皓曰:“荀君清識難尚,鐘君至德可師。”
…